Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

help out

  • 1 help out

    (to help (a person), usually for a short time because the person is in some difficulty: I help out in the shop from time to time; Could you help me out by looking after the baby?) aðstoða

    English-Icelandic dictionary > help out

  • 2 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjálpa
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) eiga þátt í
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) lækna, slá á
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) aðstoða
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) komast ekki hjá, geta ekki annað
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) aðstoð, hjálp
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjálp; hjálparhella
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) aðstoðarmaður
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) engin leið að (hindra e-ð)
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Icelandic dictionary > help

  • 3 help oneself

    1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) fá sér, ná sér í
    2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) kemst ekki hjá

    English-Icelandic dictionary > help oneself

  • 4 back out

    1) (to move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out.) bakka
    2) (to withdraw from a promise etc: You promised to help - you mustn't back out now!) draga sig til baka

    English-Icelandic dictionary > back out

  • 5 hold out

    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) halda út, gefast ekki upp
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) verjast
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) endast

    English-Icelandic dictionary > hold out

  • 6 get out of

    (to (help a person etc to) avoid doing something: I wonder how I can get out of washing the dishes; How can I get him out of going to the party?) koma(st) undan e-u

    English-Icelandic dictionary > get out of

  • 7 single out

    (to choose or pick out for special treatment: He was singled out to receive special thanks for his help.) velja úr

    English-Icelandic dictionary > single out

  • 8 go out of one's way

    (to do more than is really necessary: He went out of his way to help us.) leggja lykkju á leið sína

    English-Icelandic dictionary > go out of one's way

  • 9 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hönd
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) vísir
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) mannskapur, vinnumaður
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) aðstoð
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) hönd, spil á hendi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) þverhönd, 4 þumlungar
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rithönd
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) rétta
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) skila, yfir til
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Icelandic dictionary > hand

  • 10 cry

    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) gráta
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) hrópa
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) öskur
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) grátur
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) öskur
    - cry off

    English-Icelandic dictionary > cry

  • 11 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) stinga, reka
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) stinga(st)
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) festa, líma
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) festast
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) spÿta, kvistur, sprek
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) (göngu)stafur; kylfa
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stöngull
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick

    English-Icelandic dictionary > stick

  • 12 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) bak, hryggur
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) bak, hryggur
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bakatil, bakhlið, aftari eða fjarlægari hluti
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) bakvörður
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) aftur-, bak-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) til baka, aftur
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) aftur, frá
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) aftur (í)
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) til baka, á móti
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) aftur (til)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakka
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) styðja (við bakið á)
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) veðja (á)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) með bakhandarhöggi; með vinstrihallandi skrift
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Icelandic dictionary > back

  • 13 opt

    [opt]
    = opt out (often with of)
    (to choose or decide not to do something or take part in something: You promised to help us, so you can't opt out (of it) now.) velja, kjósa

    English-Icelandic dictionary > opt

  • 14 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) toga
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) sjúga
    3) (to row: He pulled towards the shore.) róa
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) beygja (útaf); renna af stað
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) kippur; teygur; sog
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tog-/aðdráttarkraftur
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) áhrif, ítök
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Icelandic dictionary > pull

  • 15 accordingly

    1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) samkvæmt því
    2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) þar af leiðandi

    English-Icelandic dictionary > accordingly

  • 16 administer

    [əd'ministə]
    1) (to govern or manage: He administers the finances of the company) stjórna
    2) (to carry out (the law etc).) dæma, hafa dómsvald á hendi
    3) (to give (medicine, help etc): The doctor administered drugs to the patient.) gefa, veita
    - administration
    - administrative
    - administrator

    English-Icelandic dictionary > administer

  • 17 beyond

    [bi'jond]
    1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) handan (við)
    2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) fram yfir
    3) (out of the range, power etc of: beyond help.) of langt gengið til að, handan, út fyrir
    4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) umfram
    - beyond expectation
    - beyond one's means

    English-Icelandic dictionary > beyond

  • 18 buffet

    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.)
    2. verb
    1) (to strike with the fist.)
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.)
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.)
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.)
    2. adjective
    a buffet supper.)

    English-Icelandic dictionary > buffet

  • 19 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalla, nefna
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalla, álíta
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kalla
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) boða, kalla fyrir
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) heimsækja, koma við
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) hringja
    7) ((in card games) to bid.) segja, bjóða
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) kall, (upp)hrópun
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) fuglasöngur
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) heimsókn
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) upphringing
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) (á)köllun
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) eftirspurn
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) tilefni, ástæða
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Icelandic dictionary > call

  • 20 charity

    [' ærəti]
    plural - charities; noun
    1) (kindness (especially in giving money to poor people): She gave clothes to the gypsies out of charity.) góðverk, kærleikur
    2) (an organization set up to collect money for the needy, for medical research etc: Many charities sent money to help the victims of the disaster.) líknarstarfsemi, hjálparstofnun
    - charitably

    English-Icelandic dictionary > charity

См. также в других словарях:

  • help out — help someone, lend a hand    The Wongs are good neighbors always willing to help out …   English idioms

  • help out — verb be of help, as in a particular situation of need (Freq. 1) Can you help out tonight with the dinner guests? • Hypernyms: ↑help, ↑assist, ↑aid • Verb Frames: Somebody s * * * …   Useful english dictionary

  • help out — phrasal verb [intransitive/transitive] Word forms help out : present tense I/you/we/they help out he/she/it helps out present participle helping out past tense helped out past participle helped out mainly spoken to help someone, especially by… …   English dictionary

  • help out — PHRASAL VERB If you help someone out, you help them by doing some work for them or by lending them some money. [V P with n] I help out with the secretarial work... [V n P] All these presents came to more money than I had, and my mother had to… …   English dictionary

  • help out — {v.} 1. To be helpful or useful; help sometimes or somewhat. * /Mr. Smith helps out with the milking on the farm./ * /Tom helps out in the store after school./ 2. To help (someone) especially in a time of need; aid; assist. * /Jane is helping out …   Dictionary of American idioms

  • help out — {v.} 1. To be helpful or useful; help sometimes or somewhat. * /Mr. Smith helps out with the milking on the farm./ * /Tom helps out in the store after school./ 2. To help (someone) especially in a time of need; aid; assist. * /Jane is helping out …   Dictionary of American idioms

  • help\ out — v 1. To be helpful or useful; help sometimes or somewhat. Mr. Smith helps out with the milking on the farm. Tom helps out in the store after school. 2. To help (someone) especially in a time of need; aid; assist. Jane is helping out Mother by… …   Словарь американских идиом

  • To help out — Help Help (h[e^]lp), v. t. [imp. & p. p. {Helped} (h[e^]lpt) (Obs. imp. {Holp} (h[=o]lp), p. p. {Holpen} (h[=o]l p n)); p. pr. & vb. n. {Helping}.] [AS. helpan; akin to OS. helpan, D. helpen, G. helfen, OHG. helfan, Icel. hj[=a]lpa, Sw. hjelpa,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To help out — Help Help, v. i. To lend aid or assistance; to contribute strength or means; to avail or be of use; to assist. [1913 Webster] A generous present helps to persuade, as well as an agreeable person. Garth. [1913 Webster] {To help out}, to lend aid;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • help out — verb To provide additional assistance …   Wiktionary

  • help out — aid, assist; extricate, save …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»